Eesti muld ja eesti süda

Rein Rannap/ Lydia Koidula

Süda kuis sa ruttu tõused
kuumalt rinnus tuksuma,
kui su nime suhu võtan,
püha Eesti – isamaa!
Head olen näind ja paha,
mõnda jõudsin kaota,
mõnda elus jätta maha –
sind ei iial unusta!

Sinu rinnal olen hingand,
kui ma vaevalt astusin,
sinu õhku olen joonud,
kui ma rõõmust hõiskasin,
minu pisaraid sa näinud,
minu muret kuulnud sa –
Eestimaa mu tööd, mu laulu,
sul neid tulin rääkima.

Oh ei jõua iial öelda ma,
kuis täidad südame!
Sinu rüppe tahan heita ma
kord viimse unele.
Ema kombel kinni kata
lapse tuksvat rinda sa.
Eesti muld ja Eesti süda –
kes meid jõuaks lahuta.

A major


Nemsa

Founder & Editor

Tere!

Oled sattunud õigesse kohta, kui Sind huvitavad seltskonnalaulude sõnad koos saateakordidega kitarril. Ise vahel netist sõnu ja akorde otsides jõudsin tõdemuseni, et normaalseid (vigadeta tabid, sõnad jms) lehti on pagana vähe. Siis paningi enda kogutud ja täiendatud/parandatud tabidega sõnad siia üles. Mitte et ma nüüd maailmaparandajaks tahaks hakata aga siiski… Maitse üle ei vaielda ehk selle lauliku sisu on selline nagu mulle meeldib. Aga eks igaüks ise otsustab, mida ta laulab …

Nemsa
nemsa(at)nemsa.ee

NB! Käesoleva kogumiku autor ei võta endale mitte mingisugust vastutust juhul, kui siin avaldatud materjalid ei ole vastavuses originaaltekstide ja/või -saateakordidega.
Kogumik on mõeldud ainult isiklikuks kasutamiseks!

Instagram Feed

Edit Template

Oled sattunud õigesse kohta, kui Sind huvitavad seltskonnalaulude sõnad koos saateakordidega kitarril.

Kontakt

© 2001-2025 nemsa.ee

Oled sattunud õigesse kohta, kui Sind huvitavad seltskonnalaulude sõnad koos saateakordidega kitarril.

Viimati lisatud

  • All Posts
  • Blog
  • Eesti laulud
  • Kitarri ressursid
    •   Back
    • Eesti Laulud Lastele

Kontakt

© 2001-2025 nemsa.ee